sticks and stones may break your bones, but words will never hurt you
Где-то в пути между грамматикой и Стамбулом,
Кройцбергом, прошедшим совершенным и будущим,
Невозможным условием потерялась
Вспышка света, протянутая рука,
Радость, глаза в глаза, смешные ошибки.
Где ты искал мечети Османского царства,
Свою родину, потерявшуюся в веках,
В библиотеке кафедры тюркологии родного Штуттгарта,
Свою родину, которой у тебя не было.
Что ты ищешь с нами? И хочется написать
В десяти предложениях на причастия, заданных на дом,
Спасибо за рассказы Азиза Несина,
За то, чтобы писать письма Пинар,
За смех, за протянутую руку,
За Турцию, которой может быть больше нет,
Но она существует в нашем классе.
Мы и ты, дети, собрались здесь и ищем что-то,
Что может быть в будущем станет частью её.

Neresi sıla bize, neresi gurbet... (Yeni Türkü )*
* Где нам родина, где чужбина...

@темы: турецкий